Pastor's Corner

Feast of the Body and Blood of the Lord (Corpus Christi) June 7, 2026


Dear brothers and sisters in Christ,


On this beautiful feast of the Body and Blood of the Lord, the Church invites us to deepen our love and reverence for the greatest gift Jesus has left us: the Holy Eucharist. In today’s readings, we are reminded not only of what the Eucharist is, but also of what it calls us to become.


In the first reading (Deuteronomy 8:2-3, 14b-16a), Moses speaks to the people of Israel about their journey through the desert. He reminds them how God humbled them, tested them, and ultimately fed them with manna—bread from heaven—to teach them that “not by bread alone does one live, but by every word that comes from the mouth of the Lord.” This passage invites us to recognize that God is always providing for us, even in times of difficulty. Just as He fed His people in the wilderness, today He feeds us with a greater gift—the true bread from heaven, Jesus Himself in the Eucharist. In the second reading (1 Corinthians 10:16-17), Saint Paul emphasizes the unity created by the Eucharist. “Because the loaf of bread is one, we, though many, are one body.” When we receive Holy Communion, we are not only united with Christ, but also with one another. The Eucharist is not a private devotion; it is a sacrament of communion. It challenges us to live in unity, to forgive one another, and to care for each other as members of one body. In the Gospel (John 6:51-58), Jesus makes a profound and challenging declaration: “I am the living bread that came down from heaven… whoever eats this bread will live forever.” Jesus is not speaking symbolically—He is offering Himself as real food and real drink for eternal life. Through the Eucharist, He gives us His very Body and Blood so that we may have life within us. This is the mystery of love: a God who does not remain distant, but who becomes our nourishment, our strength, and our companion on the journey.


Dear friends, the message for us today is clear: if we truly believe in the Eucharist, our lives must reflect it. We are called to become what we receive. Nourished by the Body of Christ, we are sent to be the Body of Christ in the world. This means living with gratitude, recognizing God’s presence in our daily lives. It means fostering unity in our families and communities, especially in a world often marked by division. And it means becoming bread for others, offering our time, compassion, and love to those who are hungry, lonely, or in need.


Let us renew our faith in the Eucharist. Let us approach the altar with reverence and a humble heart. And as we receive the Body and Blood of Christ, may we be transformed more into His image, bringing His love to everyone we encounter.


In Jesus Christ love and peace!

Rev. Joseph Luan Nguyen

Pastor

___________


Lễ Mình và Máu Thánh Chúa Kitô ngày 7 tháng 6, 2026


Quí ông bà và Anh chị em thân mến trong Chúa Kitô,


Trong ngày lễ trọng đại kính Mình và Máu Thánh Chúa, Giáo Hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm và tạ ơn hồng ân cao quý nhất mà Chúa Giêsu đã để lại cho nhân loại: Bí tích Thánh Thể. Qua các bài đọc hôm nay, chúng ta được dẫn vào mầu nhiệm của tình yêu Thiên Chúa, Đấng nuôi dưỡng và hiệp nhất dân Người. Giáo xứ xin chúc mừng tới Ban Thừa Tác Viên Thanh Thẻ và các em thiếu nhi thánh thể nhân dịp Mừng Quan Thày..

Trong bài đọc thứ nhất (Đnl 8,2-3.14b-16a), ông Môsê nhắc lại hành trình sa mạc của dân Israel. Thiên Chúa đã để họ trải qua đói khát để họ nhận ra rằng “con người sống không chỉ nhờ bánh, nhưng còn nhờ mọi lời miệng Chúa phán ra.” Thiên Chúa đã nuôi dân Người bằng manna từ trời, biểu lộ sự quan phòng và tình yêu trung thành. Hôm nay, Chúa tiếp tục nuôi dưỡng chúng ta bằng chính Mình và Máu Thánh Đức Kitô trong Bí tích Thánh Thể – của ăn đích thực cho đời sống thiêng liêng. Trong bài đọc thứ hai (1 Cr 10,16-17), Thánh Phaolô nhấn mạnh đến sự hiệp nhất phát xuất từ Thánh Thể: “Bánh chúng ta bẻ ra, há chẳng phải là hiệp thông với Mình Đức Kitô sao?” Vì chỉ có một tấm bánh, nên chúng ta tuy nhiều người nhưng chỉ là một thân thể. Thánh Thể không chỉ kết hiệp chúng ta với Chúa, mà còn liên kết chúng ta với nhau trong tình hiệp thông, mời gọi chúng ta sống hiệp nhất, tha thứ và yêu thương nhau như một gia đình duy nhất trong Đức Kitô. Trong Tin Mừng (Ga 6,51-58), Chúa Giêsu tuyên bố: “Ta là bánh hằng sống từ trời xuống… ai ăn bánh này sẽ được sống muôn đời.” Chúa không chỉ ban một dấu chỉ, nhưng chính Người trao ban Thịt và Máu mình làm lương thực đem lại sự sống đời đời. Thánh Thể là tình yêu tự hiến, là sự hiện diện sống động của Chúa giữa chúng ta, nâng đỡ và đồng hành trong hành trình đức tin.

Anh chị em thân mến, sứ điệp hôm nay rất rõ ràng: nếu chúng ta tin vào Thánh Thể, chúng ta cũng được mời gọi trở nên Thánh Thể cho người khác. Nghĩa là sống biết tạ ơn, xây dựng hiệp nhất trong gia đình và cộng đoàn, và biết chia sẻ “bánh” đời mình cho những ai đang thiếu thốn, đau khổ và bị bỏ rơi. Xin cho mỗi lần chúng ta tham dự Thánh Lễ và rước lễ, chúng ta được biến đổi để trở nên chứng nhân của tình yêu Chúa giữa thế giới hôm nay.

Nguyện xin Chúa Giêsu Thánh Thể ban cho anh chị em ơn bình an và lòng mến nồng nàn.


Thân mến trong Chúa Kitô và Đức Mẹ La Vang!


Lm Giuse Nguyễn Văn Luân

Chánh Xứ

__________


La Solemnidad del Cuerpo y la Sangre del Señor (Corpus Christi) Junio 7, 2026


Queridos hermanos y hermanas en Cristo:


En esta hermosa solemnidad del Cuerpo y la Sangre del Señor, la Iglesia nos invita a renovar nuestra fe y amor por el don más grande que Jesús nos ha dejado: la Sagrada Eucaristía. Las lecturas de hoy nos ayudan a comprender no solo qué es la Eucaristía, sino también cómo estamos llamados a vivir a partir de ella. En la primera lectura (Deuteronomio 8, 2-3.14b-16a), Moisés recuerda al pueblo de Israel su camino por el desierto. Dios permitió que experimentaran el hambre para luego alimentarlos con el maná, enseñándoles que “no solo de pan vive el hombre, sino de todo lo que sale de la boca del Señor”. Este mensaje nos invita a confiar en la providencia de Dios, especialmente en los momentos difíciles. Así como Dios alimentó a su pueblo en el desierto, hoy nos alimenta con un pan aún más grande: Jesucristo mismo en la Eucaristía. En la segunda lectura (1 Corintios 10, 16-17), San Pablo nos habla de la unidad que nace de la Eucaristía: “El pan es uno, y así nosotros, aunque somos muchos, formamos un solo cuerpo”. Al comulgar, no solo nos unimos a Cristo, sino también entre nosotros. La Eucaristía nos llama a vivir en comunión, a superar divisiones, a perdonar y a amarnos como miembros de un solo cuerpo. En el Evangelio (Juan 6, 51-58), Jesús nos revela un misterio profundo: “Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo… el que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna”. Jesús no habla en sentido figurado; nos ofrece su propio Cuerpo y Sangre como alimento verdadero. En la Eucaristía, Cristo se hace presente para fortalecernos, acompañarnos y darnos vida eterna.


Hermanos y hermanas, el mensaje para nuestra vida es claro: si creemos en la Eucaristía, debemos vivir como verdaderos discípulos. Estamos llamados a convertirnos en lo que recibimos. Esto significa vivir con gratitud, reconociendo a Dios en nuestra vida diaria. Significa también trabajar por la unidad en nuestras familias y comunidades. Y significa, sobre todo, ser pan para los demás: compartir nuestro tiempo, nuestra atención y nuestro amor con los más necesitados.



Que esta celebración renueve en nosotros el amor por la Eucaristía. Acerquémonos al altar con fe y humildad, y permitamos que el Señor transforme nuestra vida para que podamos ser testigos de su amor en el mundo.


Sinceremente de Cristo ha resursitado!


Reverend Joseph Luan Nguyen

Párroco